文献リスト (Publication List)
つねに整理中です。
原著論文(Journals)
- 鈴木潤, 磯崎秀樹, 永田昌明:
大規模データを用いた半教師あり学習による高精度係り受け解析モデルの学習,
情報処理学会論文誌, Vol.51, No.11, pp.1-14, 2011.11
- 大野正樹, 平尾努, 永田昌明, 筧捷彦:
曖昧性を持った医療略語の教師なし復元手法,
情報処理学会論文誌:データベース, Vol.4, No.3, pp.45-42, 2011.10
- 橋本力, 黒橋禎夫, 河原大輔, 新里圭司, 永田昌明:
構文・照応・評価情報つきブログコーパスの構築,
自然言語処理, Vol.18, No.2, 2011.6
- 進藤裕之,藤野昭典,永田昌明:
同義語情報を用いた確率的単語アライメントモデル,
情報処理学会論文誌:数理モデル化と応用, TOM-29, 2011.3
- 藤野昭典, 上田修功,永田昌明:
ラベルありデータの選択バイアスに頑健な半教師あり学習法,
情報処理学会論文誌:数理モデル化と応用, TOM-29, 2011.3
- 山田節夫, 永田昌明, 山田賢治:
再学習による翻訳モデルを用いた単語アラインメントの向上,
自然言語処理, vol.12, no.2, pp.175-188, 2005.3.
- 中嶋秀治, 永田昌明, 浅野久子, 阿部匡伸:
Support Vector Machineを使ったモーラ列からの日本語姓名のアクセント推定,
電子情報通信学会論文誌, VOL.J88-D2, No.3, pp.480-488, 2005.3.
- 齋藤邦子, 篠原章夫, 永田昌明, 小原永:
音声制御ブラウザVCWebの英日シームレス化,
人工知能学会論文誌, Vol.17, No.3, p.343-347, 2002.4.
- 永田昌明: 統計的言語モデルとN-best探索を用いた日本語形態素解析法,
情報処理学会論文誌, Vol.40, No.9, pp.3420-3431, 1999.9.
- 永田昌明: 単語出現頻度の期待値に基づくテキストからの語彙獲得,
情報処理学会論文誌, Vol.40, No.9, pp.3373-3386, 1999.9.
- 永田昌明: 文字類似度と統計的言語モデルを用いた日本語文字認識誤り訂正法,
電子情報通信学会論文誌 (D-II), Vol.J81-D-II, No.11, pp.2624-2634,
1998.11.
- 北研二, 福井義和, 永田昌明, 森元逞:
発話タイプ付きコーパスを用いた確率的対話モデルの自動生成,
自然言語処理, Vol.4, No.4, p.73-85, 1997.10.
- 森元逞,田代敏久,竹澤寿幸,永田昌明,谷戸文廣,浦谷則好,
鈴木雅実,菊井玄一郎:
音声翻訳実験システム(ASURA)のシステム構成と性能評価,
情報処理学会論文誌,Vol.37, No.9, pp.1726-1735, 1996.9.
- Masaaki Nagata and Tsuyoshi Morimoto:
First Steps Towards Statistical Modeling of Dialogue to Predict
the Speech Act Type of the Next Utterance,
Speech Communication, Vol.15, pp.193-203, 1994.12.
- Masaaki Nagata and Tsuyoshi Morimoto:
An Information-Theoretic Model of Discourse for Next Utterance
Type Prediction,
情報処理学会論文誌, Vol.35, No.6, pp.1050-1061, 1994.6.
(情報処理学会論文賞 受賞, 1995.5.19)
- Masaaki Nagata and Tsuyoshi Morimoto:
An Empirical Study on Rule Granularity and Unification
Interleaving in Unification-Based Parsers,
情報処理学会論文誌, Vol.35, No.5, pp.754-767, 1994.5.
- Masaaki Nagata and Tsuyoshi Morimoto:
A Unification-Based Japanese Parser for Speech-to-Speech
Translation,
IEICE Transaction on Information and Systems, Vol.E76-D, No.1,
pp.51-61, 1993.1.
- 有木康雄, 永田昌明, 坂井利之,
2次元ケプストラム上でのリフタリングによる単語・単音節認識,
電子情報通信学会論文誌.D, 情報・システム 71(2), p282-290, 1988.2
国際会議(International Conferences)
- Akinori Fujino, Masaaki Nagata and Tomoharu Iwata:
Mislabeling Detection with Cross-validation Likelihood Maximization,
ACML-2011, 2011.11
- Kevin Duh, Katsuhito Sudoh, Xianchao Wu, Hajime Tsukada
and Masaaki Nagata:
Generalized Minimum Bayes Risk System Combination,
IJCNLP-2011, 2011.11
- Xianchao Wu, Katsuhito Sudoh, Kevin Duh, Hajime Tsukada:
and Masaaki Nagata:
Extracting Pre-ordering Rules from Predicate-Argument Structures,
IJCNLP-2011, 2011.11
(Best Paper Finalist)
- Jun Suzuki, Kevin Duh and Masaaki Nagata:
Distributed Minimum Error Rate Training of SMT using Particle
Swarm Optimization
IJCNLP-2011, 2011.11
- Tomoya Mizumoto, Mamoru Komachi, Masaaki Nagata and Yuji Matsumoto:
Mining Revision Log of Language Learning SNS for Automated Japanese
Error Correction of Second Language Learners,
IJCNLP-2011, 2011.11
- Seiji Kasahara, Mamoru Komachi, Masaaki Nagata and Yuji Matsumoto:
Error Correcting Romaji-Kana Conversion for Japanese Language Education,
IJCNLP-2011 workshop on Text Input Methods (WTIM 2011), 2011.11
- Xianchao Wu, Katsuhito Sudoh, Kevin Duh, Hajime Tsukada
and Masaaki Nagata:
Extracting Pre-ordering Rules from Chunk-based Dependency Trees for
Japanese-to-English Translation,
MT Summit XIII, 2011.9
- Katsuhito Sudoh, Xianchao Wu, Kevin Duh, Hajime Tsukada
and Masaaki Nagata:
Post-ordering in Statistical Machine Translation,
MT Summit XIII, 2011.9
- Yasuhisa Yoshida, Tsutomu Hirao, Tomoharu Iwata,
Masaaki Nagata, and Yuji Matsumoto:
Transfer Learning for Multiple-Domain Sentiment Analysis:
Identifying Domain Dependent/Independent Word Polarity,
AAAI-2011, 2011.8
- Hiroyuki Shindo, Akinori Fujino, and Masaaki Nagata:
Insertion Operator for Bayesian Tree Substitution Grammars,
ACL-2011, 2011.6
- Kevin Duh, Akinori Fujino, and Masaaki Nagata:
Is Machine Translation Ripe for Cross-Lingual Sentiment
Classification?,
ACL-2011, 2011.6
- Jun Suzuki, Hideki Isozaki, and Masaaki Nagata:
Learning Condensed Feature Representations from Large
Unsupervised Data Sets for Supervised Learning,
ACL-2011, 2011.6
- Ching-man Au Yeung, Kevin Duh and Masaaki Nagata:
Providing Cross-Lingual Editing Assistance to Wikipedia Editors,
CICLING-2011, 2011.2.
(Best Presentation Award)
- Yoshihiko Hayashi, Masaaki Nagata and Bora Savas:
Exploring the Visual Annotatability of Query Concepts
for Interactive Cross-language Information Retrieval,
AIRS-2010, 2010.12.
- Akinori Fujino, Naonori Ueda, and Masaaki Nagata:
A Robust Semi-supervised Classification Method for Transfer Learning,
CIKM-2010. 2010.10.
- Masaaki Nagata, Yumi Shibaki and Kazuhide Yamamoto:
Using Goi-Taikei as an Upper Ontology
to Build a Large-Scale Japanese Ontology from Wikipedia,
OntoLex-2010 (COLING-2010 workshop), 2010.8.
- Yumi Shibaki, Masaaki Nagata and Kazuhide Yamamoto:
Constructing Large-Scale Person Ontology from Wikipedia,
2nd Workshop on The People's Web Meets NLP:
Collaboratively Constructed Semantic Resources (COLING-2010 workshop),
2010.8.
- Sanae Fujita and Masaaki Nagata:
Enriching Dictionaries with Images from the Internet
-Targeting Wikipedia and a Japanese Semantic Lexicon: Lexeed-,
COLING-2010, 2010.8.
- Katsuhito Sudoh, Kevin Duh, Hajime Tsukada, Tsutomu Hirao,
and Masaaki Nagata:
Divide and Translate: Improving Long Distance Reordering,
in Statistical Machine Translation, WMT-2010, 2010.7
- Kevin Duh, Katsuhito Sudoh, Hajime Tsukada, Hideki Isozaki,
and Masaaki Nagata:
N-best Reranking by Multitask Learning, WMT-2010, 2010.7
- Hiroyuki Shindo, Akinori Fujino, and Masaaki Nagata:
Word Alignment with Synonym Regularization, ACL-2010, 2010.7
- Hirotoshi Taira, Sanae Fujita and Masaaki Nagata:
Predicate Argument Structure Analysis using Transformation based
Learning, ACL-2010, 2010.7
- Tessei Kobayashi and Masaaki Nagata:
Early lexical development in Japanese Children: Age of acquisition
of first 50 words specified using web diary method,
The 33rd Child Language Seminar (CLS2010), 2010.6.
- Hirotoshi Taira, Sen Yoshida and Masaaki Nagata:
BaseNP Supersense Tagging for Japanese Texts, PACLIC-2009, 2009.12.
- Sen Yoshida and Masaaki Nagata:
Utilizing Features of Verbs in Statistical Zero Pronoun Resolution
for Japanese Speech, PACLIC-2009, 2009.12.
- Tomoki Nagase, Katsunori Kotani, Masaaki Nagata, Nobutoshi Hatanaka,
Yoshiyuki Sakamoto, Eiichiro Sumita, and Kiyotaka Uchimoto:
Evaluation of Japanese-Chinese MT System using AAMT's Test-Set,
CWMT-2009, 2009.10.
- Yoshihiko Hayashi, Savas Bora, and Masaaki Nagata:
Utilizing Images for Assisting Cross-language Information Retrieval
on the Web,
WI-2009 workshop on Web Information Retrieval Support Systems,
2009.9.
- Tessei Kobayashi and Masaaki Nagata:
First 50 words in Japanese children: Evidence from a web diary method,
The 14th European Conference on Developmental Psychology (ECDP2009),
2009.8
- Hideki Isozaki, Tsutomu Hirao, Katsuhito Sudoh, Jun Suzuki, Akinori
Fujino, Hajime Tsukada, and Masaaki Nagata:
A Patient Support System based on Crosslingual IR and Semi-supervised
Learning,
SIGIR-2009 workshop on Information Access in a Multilingual World,
2009.7.
- Mamoru Komachi, Masaaki Nagata, and Yuji Matsumoto:
NAIST-NTT System Description for Patent Translation Task at NTCIR-7
NTCIR-7 Workshop, pp.435-440, 2008.12.
- Hirotoshi Taira, Sanae Fujita, and Masaaki Nagata:
A Japanese Predicate Argument Structure Analysis using Decision Lists,
EMNLP-2008, 2008.10.
- Mamoru Komachi, Masaaki Nagata, and Yuji Matsumoto:
Phrase Reordering for Statistical Machine Translation
Based on Predicate-Argument Structure,
IWSLT-2006, pp.77-82, 2006.11.
- Masaaki Nagata, Kuniko Saito, Kazuhide Yamamoto and Kazuteru Ohashi:
A Clustered Global Phrase Reordering Model for
Statistical Machine Translation,
COLING-ACL-2006, pp.713-720, 2006.7.
- Kazuteru Ohashi, Kazuhide Yamamoto, Kuniko Saito, and Masaaki Nagata:
NUT-NTT Statistical Machine Translation System for IWSLT 2005,
IWSLT-2005, pp.128-133, 2005.10.
- Hideharu Nakajima, Yoshihiro Matsuo, Masaaki Nagata, and Kuniko Saito:
Portable Translator Capable of Recognizing Characters on
Signboard and Menu Captured by Built-in Camera,
ACL 2005 Interactive Poster and Demo, pp.61-64, 2005.7.
- Hajime Tsukada and Masaaki Nagata:
Efficient Decoding for Statistical Machine Translation
with a Fully Expanded WFST Model,
Empirical methods in Natural Language Processing (EMNLP-2004),
pp.427-433, 2004.7
- Setsuo Yamada, Masaaki Nagata, and Kenji Yamada:
Improving Translation Model by Asymmetric Learning,
MT Summit IX, pp.426-432, 2003.9
- Hisako Asano, Masaaki Nagata and Masanobu Abe:
Say-as Classification for Alphabetic Words in Japanese Texts,
Eurospeech 2003, p.3181-3184, 2003.9.
- Hideharu Nakajima, Hisako Asano, Masaaki Nagata, Masanobu Abe:
Estimating Japanese Word Accent from Syllable Sequence
using Support Vector Machine, Eurospeech 2003, p.2681-2684, 2003.9.
- Kuniko Saito and Masaaki Nagata:
Multi-Language Named Entity Recognition System based on HMM,
ACL2003 workshop on Multilingual
and Mixed-language Named Entity Recognition, pp.41-48, 2003.7.
- Masaaki Nagata, Teruka Saito, and Kenji Suzuki:
Using the Web as a Bilingual Dictionary,
Proceedings of ACL-EACL-01 Workshop on Data-driven Machine
Translation, pp.95-102, 2001.7.
- Masaaki Nagata:
Synchronous Morphological Analysis of Grapheme and Phoneme for
Japanese OCR,
Proceedings of the 38th Annual Meeting of the Association for
Computational Linguistics (ACL-2000), pp.384-391, 2000.10.
- Masaaki Nagata:
A Part of Speech Estimation Method for Japanese Unknown Words
using a Statistical Model of Morphology and Context,
Proceedings of the 37th Annual Meeting of the Association for
Computational Linguistics (ACL-99), pp.277-284, 1999.6.
- Masaaki Nagata:
Japanese OCR Error Correction using Character Shape Similarity
and Statistical Languae Model,
Proceedings of the 36th Annual Meeting of the Association for
Computational Linguistics and 17th International Conference on
Computational Linguistics (COLING-ACL-98), pp.922-928, 1998.8.
- Masaaki Nagata:
A Self-Organizing Japanese Word Segmenter using Heuristic Word
Identification and Re-estimation,
Proceedings of the 5th Workshop on Very Large Corpora (WVLC-97),
pp.203-215, 1997.8.
- Kenji Kita, Yoshikazu Fukui, Masaaki Nagata and Tsuyoshi Morimoto:
Automatic Acquisition of Probabilistic Dialogue Models,
Proceedings of International Conference on Spoken Language Processing
(ICSLP-96), pp.196-199, 1996.10.
- Kenji Kita, Yoshikazu Fukui, Masaaki Nagata and Tsuyoshi Morimoto:
Dialogue Knowledge Acquisition from Annotated Corpora,
IEEE International Conference on Systems, Man and Cybernetics,
pp.556-561, 1996.10.
- Masaaki Nagata:
Context-Based Spelling Correction for Japanese OCR,
Proceedings of the 16th International Conference on Computational
Linguistics (COLING-96), pp.806-811, 1996.8.
- Masaaki Nagata:
Automatic Extraction of New Words from Japanese Texts using
Generalized Forward-Backward Search,
Proceedings of the Conference on Empirical Methods in Natural
Language Processing (EMNLP-96), pp.48-59, 1996.5.
- Masaaki Nagata:
A Stochastic Morphological Analyzer for Spontaneously Spoken
Languages,
Proceedings of the 3rd International Conference on Spoken
Language Processing (ICSLP-94), pp.795-798, 1994.9.
- Masaaki Nagata:
A Stochastic Japanese Morphological Analyzer Using a Forward-DP
Backward-A* N-Best Search Algorithm,
Proceedings of the 15th International Conference on
Computational Linguistics (COLING-94), pp. 201-207, 1994.8.
- Toshihisa Tashiro, Toshiyuki Takezawa, Tsuyoshi. Morimoto,
Masaaki Nagata:
Efficient Chart Parsing of Speech Recognition Candidates,
Proc. of ICASSP'94, pp.II-13-16, 1994.4.
- Masaaki Nagata and Tsuyoshi Morimoto:
An Experimental Statistical Dialogue Model to Predict the Speech
Act Type of the Next Utterance,
Proceedings of the International Symposium on Spoken
Dialogue (ISSD-93), pp.83-86, 1993.11.
- Tsuyoshi Morimoto, Toshiyuki Takezawa, Fumihiro Yato, Shigeki Sagayama,
Toshihisa Tashiro, Masaaki Nagata, and Akira Kurematsu:
ATR's Speech Translation System: ASURA,
EUROSPEECH-93, pp.1291-1294, 1993.9.
- Gen-ichiro Kikui, Mark Seligman, Toshiyuki Takezawa,
Tsuyoshi Morimoto, Masami Suzuki, Kenji Kita, Masaaki Nagata,
Toshihisa Tashiro, Herbert Tropf, Shigeki Sagayama,
Jun-ichi Takami, Kazumi Ohkura and Akira Kurematsu:
A Spoken Language Translation System: ASURA,
13th International Joint Conference on Artificial Intelligence
(IJCAI-93), p.1705, 1993.8.
- Tsuyoshi Morimoto, Toshihisa Takezawa, Masaaki Nagata, Fumihiro Yato,
Shigeki Sagayama, Akira Kurematsu:
Enhancement of ATR's Spoken Language Translation System: SL-TRANS2,
Proc. of ICSLP-92, pp.397-400, 1992.10.
- Masaaki Nagata:
Using Pragmatics to Rule Out Recognition Errors in Cooperative
Task-Oriented Dialogues,
Proceedings of the 2nd International Conference on Spoken
Language Processing (ICSLP-92), pp.647-650, 1992.10.
- Masaaki Nagata:
An Empirical Study on Rule Granularity and Unification
Interleaving Toward an Efficient Unification-Based Parsing
System, Proceedings of the 14th International Conference on
Computational Linguistics (COLING-92), pp.1048-1052, 1992.8.
- Tsuyoshi Morimoto, Masami Suzuki, Toshiyuki Takezawa,
Gen'ichiro Kikui, Masaaki Nagata, Mutsuko Tomokiyo:
A spoken language translation system: SL-trans2,
Proceedings of the 14th International Conference on
Computational Linguistics (COLING-92), pp.177-183, 1992.8.
- Masaaki Nagata:
HPSG-Based Lattice Parser for Spoken Japanese in a Spoken
Language Translation System,
Proceedings of the 9th European Conference on Artificial
Intelligence (ECAI-90), pp.241-466, 1990.8.
国内発表(研究会・全国大会など)
- 吉田康久, 平尾努, 岩田具治, 永田昌明, 松本裕治:
分野に依存しない単語極性を考慮した評判分析のための転移学習モデル,
言語処理学会年次大会, 2011.3
(言語処理学会 優秀発表賞 受賞, 2011.9.16)
- 平博順, 藤田早苗, 永田昌明:
項間関係も考慮した述語項構造解析,
言語処理学会年次大会, 2011.3
- 大野正樹, 平尾努, 永田昌明, 筧捷彦:
大規模コーパスを知識源とした教師なし略語復元,
言語処理学会年次大会, 2011.3
- 笠原要, 平博順, 永田昌明, 柴田知秀, 黒橋禎夫:
複数文からなる文章読解タスクへのテキスト含意認識の適用
言語処理学会年次大会, 2011.3
- 鈴木潤, 磯崎秀樹, 永田昌明:
L1正則化特徴選択に基づく大規模データ・特徴集合に適した半教師あり学習,
言語処理学会年次大会, 2011.3
(言語処理学会 最優秀発表賞 受賞, 2011.9.16)
- 林良彦, Bora Savas, 永田昌明:
インタラクティブな言語横断検索における画像手がかりの有効性,
言語処理学会年次大会, 2011.3
- 柴木優美, 永田昌明, 山本和英:
Wikipediaからの大規模な汎用オントロジー構築,
言語処理学会年次大会, 2011.3
- 笠原要, 藤野昭典, 永田昌明:
テキストに基づく違法有害記事の削除作業支援方式,
言語処理学会年次大会, 2011.3
- 進藤裕之, 藤野昭典, 永田昌明:
ベイズ学習による木接合文法獲得,
言語処理学会年次大会, 2011.3
- 平尾努, 磯崎秀樹, Kevin Duh, 須藤克仁, 塚田元, 永田昌明:
RIBES: 順位相関に基づく翻訳の自動評価法,
言語処理学会年次大会, 2011.3
(言語処理学会 優秀発表賞 受賞, 2011.9.16)
- 藤野昭典、上田修功、永田昌明:
未知クラスの存在を許容する半教師あり学習,
IBIS-2010, p.4-26, 2010.11
- 進藤裕之, 藤野昭典, 永田昌明:
同義語情報を用いた確率的単語アライメントモデル,
情報処理学会研究報告, 数理モデル化と問題解決研究報告,
2010-MPS-80-9, 2010.9
- 藤野昭典、上田修功、永田昌明:
ラベルありデータの選択バイアスに頑健な半教師あり学習,
2010-MPS-80-8, 2010.9
- 柴木優美, 永田昌明, 山本和英:
Wikipedia からの大規模な人オントロジー構築,
情報処理学会 自然言語処理研究会, 2010.9.
- 平博順, 笠原要, 吉田仙, 永田昌明, 大友謙一, 柴田知秀, 黒橋禎夫:
含意認識を用いた評判分析:仮説オントロジの構築方法の検討,
言語処理学会年次大会, 2010.3
- 笠原要, 平博順, 永田昌明:
複数文からなる文章読解タスクへのテキスト含意認識の適用可能性の検討,
言語処理学会年次大会, 2010.3
- 藤田早苗, 永田昌明:
Webから辞書への語義別画像付与の試み
-基本語データベースLexeedおよびWikipediaを対象に-,
言語処理学会年次大会, 2010.3
- 吉田仙, 高梨克也, 河原達也, 永田昌明:
ポスター会話における指示表現の分析 -参照先との自動対応付けに向けて-,
言語処理学会年次大会, 2010.3
- 小林哲生, 永田昌明:
ウェブ上で収集した幼児語彙発達データの信頼性検証,
言語処理学会年次大会, 2010.3
- 平尾努, 鈴木潤, 磯崎秀樹, 永田昌明:
半教師あり系列ラベリングによるアブストラクトのセクション分割,
言語処理学会年次大会, 2010.3
- 柴木優美, 永田昌明, 山本和英:
日本語語彙大系を用いたWikipediaからの汎用オントロジー構築,
情報処理学会 自然言語処理研究会, 2009.11.
- 平尾努, 磯崎秀樹, 須藤克仁, 鈴木潤, 塚田元, 藤野昭典, 永田昌明:
自然言語処理による医療情報の読解支援, 情報処理学会関西支部大会,
2009.9
- 小林哲生, 永田昌明:
日本語学習児の早期出現語彙50語の意味カテゴリ構成とNV比,
第73回日本心理学会, 2009.8
- 小林哲生, 永田昌明:
ウェブ日誌法による早期出現語彙50語の特定とその信頼性検証,
第9回日本赤ちゃん学会, 2009.5
- 平博順, 藤田早苗, 永田昌明:
決定リストを用いた述語項構造解析,
言語処理学会, 2009.3.
- 小林哲生, 永田昌明:
ウェブを用いた幼児言語発達研究:大規模縦断データ収集の試み,
言語処理学会, 2009.3.
(言語処理学会 最優秀発表賞 受賞, 2010.3.10)
- 林良彦, Bora Savas, 永田昌明:
言語横断情報検索のクエリ翻訳曖昧性解消のための画像情報の利用,
言語処理学会, 2009.3.
- 橋本力, 河原大輔, 黒橋禎夫, 新里圭司, 永田昌明:
構文・照応・評判情報つきブログコーパスの構築,
言語処理学会, 2009.3.
- 小林哲生, 永田昌明, 佐藤理恵:
ウェブ日誌法を用いた初期語彙発達研究,
日本子ども学会, 2008.10.
- 小林哲生, 永田昌明:
日本語を母語とする幼児の初期語彙発達
- ウェブ日誌法による早期出現語彙の特定,
日本心理学会第72回大会発表論文, p.1122, 2008.9.
- 小林哲生, 永田昌明:
ウェブを通じた初期語彙発達データ収集の試みとその応用,
日本赤ちゃん学会, 2008.4.
- 平博順, 永田昌明:
構造学習を用いた述語項構造解析,
言語処理学会第14全国大会, 2008.3.
- 秋葉 泰弘, 田中 貴秋, 須山 敬之, 永田 昌明:
意味的等価性検証に基づく記述式解答文の採点法,
自然言語処理研究会, pp.31-35, 2006.7.
- 永田昌明, 齋藤邦子, 松尾義博:
"日本語自然文検索システムWeb Answers",
言語処理学会第12回全国大会, 2006.3.
- 大橋一輝, 山本和英, 齋藤邦子, 永田昌明:
句の翻訳順序パタンを考慮した統計的機械翻訳モデル,
言語処理学会第12回全国大会, 2006.3.
- 大橋一輝, 山本和英, 齋藤邦子, 永田昌明:
句に基づく統計翻訳における語句の並べ替えパターンの分析,
言語処理学会第11回全国大会, 2005.3.
- 中嶋 秀治, 永田 昌明, 松尾 義博:
「領域抽出不要型文字認識」に基づく景観中単語認識,
電子情報通信学会総合大会講演論文集,
Vol.2005年_情報・システム, No.2, p.217, 2005.3.
- 塚田元, 永田昌明:
WFST全展開モデルに基づく統計的機械翻訳,
言語処理学会 第10回年次大会, 2004.3.
- 足立貴行, 永田昌明:
話題語抽出機能を持ったニュースストリーム閲覧システム.
言語処理学会 第10回年次大会, 2004.3.
- 齋藤邦子, 永田昌明:
HMMモデルに基づく多言語固有表現抽出システムの開発,
言語処理学会第9回年次大会, 2003.3.
- 足立貴行, 山田節夫, 永田昌明:
小規模な文書集合からの語彙獲得法.
言語処理学会第9回年次大会, 2003.3.
- 浅野久子, 永田昌明, 阿部匡伸:
日本語テキストにおけるアルファベット文字列の読みクラス分類,
言語処理学会第9回年次大会, 2003.3.
- 永田昌明:
日本語OCRのための表記と読みの同時形態素解析,
電子情報通信学会技術研究報告, 音声, SP-2002-33, 2002.5
- 齋藤邦子, 篠原章夫, 永田昌明, 小原 永:
日本人英語の音声認識を表現する英日音訳法の検討,
情報処理学会 第62回全国大会, 2001.3.
- 浅野久子 永田昌明:
表層情報を利用したネットニュース領域構造解析,
情報処理学会 自然言語研究会 1999-NL-132, 1999.7.
- 永田昌明:
"文字類似度と統計的言語モデルを用いた日本語文字認識誤り訂正法",
情報処理学会 自然言語処理研究会, 1998.9
- 松本裕治, 武田浩一, 永田昌明, 宇津呂武仁, 田代敏久, 山下達雄, 林良彦,
渡辺日出雄, 竹澤寿幸:
「SLP・NL合同セッション『ここまでできるぞ音声/言語処理技術』
言語編:文字認識用日本語スペルチェッカjspell」,
情報処理学会研究報告, 98-NL-125, pp.1-8, 1998.5.
- 永田昌明:
単語頻度の再推定による自己組織化単語分割,
情報処理学会 自然言語処理研究会, 1997.9
- 永田昌明:
単語頻度の期待値に基づく未知語の自動収集,
情報処理学会研究報告, 96-NL-116-3, 1996.11
- 福井義和, 北研二, 永田昌明, 森元逞:
確率・統計的手法による対話構造のモデル化,
情報処理学会研究報告, 96-NL-112-16, 1996
- 永田昌明:
文字認識誤り訂正のための頑健な日本語形態素解析法,
自然言語処理の応用に関するシンポジウム, 情報処理学会, pp.17-24, 1995.
- 永田昌明:
EDR コーパスを用いた確率的日本語形態素解析,
EDR 電子化辞書利用シンポジウム, 1995
- 永田昌明:
確率モデルによる自由発話の形態素解析, 人工知能学会研究会資料
SIG-SLUD-9402-1, pp.1-6, 1994.
(人工知能学会研究奨励賞 受賞, 1995.12.7)
- 永田昌明:
前向き DP 後向き A* アルゴリズムを用いた確率的日本語形態素解析システム,
情報処理学会研究報告, 94-NL-101-10, pp.73-80, 1994.
- 田代敏久, 竹沢寿幸, 永田昌明,
チャートパーザによる音声認識候補の効率的解析手法
情報処理学会研究報告, 93-NL-97-7, pp.45-52, 1993.
- 高橋誠, 松尾秀彦, 鷺恭子, 田代敏久, 永田昌明,
ループを含む素性構造単一化における構造共有手法,
情報処理学会 第45回全国大会, pp.185-186, 1992.9
- 田代敏久, 永田昌明,
単一化に基づく構文解析における制約の選択的適用,
情報処理学会 第45回全国大会, pp.177-178, 1992.9
- 永田昌明:
統計的な対話モデルの試みとその音声認識への応用,
人工知能学会研究会資料, SIG-SLUD-9202-11, 1992.
- 浦谷則好,鈴木雅実,永田昌明,森元逞,田窪行則,定延利之,成田一:
目的指向型会話文解析システムの機能評価法,
電子情報通信学会研究報告,NLC-92-10, pp.33-40, 1992.10.
- 松尾秀彦, 谷田泰郎, 永田昌明,
日本語対話文解析文法の開発環境,
情報処理学会 第42回全国大会, pp.192-193, 1991.2
- 永田昌明,
単一化文法の効率的な解析手法,
情報処理学会 第42回全国大会, pp.94-95, 1991.2
- 永田昌明:
音声言語翻訳のための日本語解析,
情報処理学会 第41回全国大会, 1990.9.
(情報処理学会奨励賞 受賞, 1991.3.12)
- 永田昌明, 小暮潔:
音声言語日英翻訳実験システムSL-TRANSにおける日本語解析,
情報処理学会 自然言語研究会, 1990-NL-078-20, pp.153-160, 1990.7.
- 久米雅子, 豊島孝之, 永田昌明:
話し言葉翻訳のための日本語アスペクト処理,
情報処理学会 第40回全国大会, pp.415-416, 1990.3
- 永田昌明, 小暮 潔:
文法規則の構造共有による選言的素性構造単一化の効率化,
情報処理学会 第40回全国大会, pp.333-334, 1990.3
- 永田昌明, 久米雅子, 小暮潔:
単一化に基づく枠組みにおける日本語対話文解析用文法の記述と
その計算的側面,
情報処理学会 自然言語研究会, 1990-NL-0776-1, pp.1-8, 1990.3.
- 永田昌明, 木本晴夫:
重要概念抽出に基づく新聞記事からのキーワード作成,
情報処理学会 第37回全国大会, pp.1030-1031, 1988.9
NTT機関誌
- Masaaki Nagata, Sanae Fujita, and Hirotoshi Taira:
Challenges for General-purpose Semantic Analysis Technologies,
NTT Technical Review, Vol.6, No.9, 2008.9.
- 永田昌明, 藤田早苗, 平博順:
汎用的な意味解析技術への挑戦,
NTT技術ジャーナル, Vol.20, No.6, pp.24-27, 2008.6
- 塚田元, 渡辺太郎, 鈴木潤, 永田昌明, 磯崎秀樹:
統計的機械翻訳,
NTT技術ジャーナル, Vol.19 No.6, pp.26-28, 2007.6
- 林良彦, 松尾義博, 永田昌明, 古瀬蔵:
クロス言語情報検索と多言語情報アクセスシステム,
NTT R&D, Vol.52, No.2, pp.92-99, 2003.2.
- 長谷川隆明, 中野有紀子, 永田昌明, 小原永,
マルチメディア時代を支える言語処理技術,
NTT R&D, Vol.49, No.3, pp.172-180, 2000.3.
- 永田昌明:
手書き文字の認識誤りを飛躍的に改善 -統計的言語処理技術-,
NTT技術ジャーナル, Vol.9, no.6, pp.69-72, 1997.6.
- 木本晴夫, 永田昌明, 河合敦夫:
キーワードの自動抽出と重要度評価,
NTT電気通信研究所 研究実用化報告, Vol.38, No.1, pp.59-66, 1989.1.
報道発表資料(Press Release)
- 幼児の言語発達過程を解析表示する「こども語辞書」をサイト上で公開,
〜「"ぶーぶー"=車」など全国のパパ・ママからの登録データで作り上げた
便利なツール〜,
2008.1.31
(報道発表資料)
- gooラボで提供中の日本語自然文検索実験「Web Answers」に新機能を追加,
〜専門用語・人物の説明や評判を探し出す百科事典のような検索機能を実現〜,
2005.2.10
(報道発表資料)
- ポータルサイト「goo」上で日本語自然文検索サービス「Web Answers」の
共同実験を開始,
〜話し言葉調の自然な表現による質問を即座に解析し検索結果を
的確に提示する新たな検索手段〜,
2004.2.5
(報道発表資料)
- ワールドカップ開催に合わせ、「多言語情報アクセス技術」の実験に、
韓国語と中国語の機能を追加,
〜韓国語・中国語のWebページを日本語で検索し、読める機能などを追加〜,
2002.5.24
(報道発表資料)
- NTTが、「多言語情報アクセス技術」の実験を、ポータルサイト「goo」で開始,
〜 英語・韓国語・中国語のwebページを、日本語で検索し、
日本語で読める技術 〜,
2002.3.4
(報道発表資料)
- 高精度の文字認識用日本語スペルチェッカーを開発,
─日本文の確率モデルにより、認識率を大幅に改善─,
1997.9.18
(報道発表資料)
- 確率モデルに基づく新しい日本語形態素解析法の開発,
1994.8
(NTTニュースリリースの
バックナンバーは1996年4月以降のため、
この報道発表の正確なタイトルと日付は不明)
特許(Patents)
- 特許4708682, 山田節夫, 永田昌明:
対訳単語対の学習方法、装置、及び、
対訳単語対の学習プログラムを記録した記録媒体,
2003.4.2出願, 2011.3.25登録
- 特許4298550, 足立貴行, 永田昌明:
単語抽出方法、装置、およびプログラム,
2004.3.10出願, 2009.4.24登録
- 特許4226942, 中嶋秀治, 永田昌明, 浅野久子:
アクセント位置推定方法、装置およびプログラム,
2003.4.7出願, 2009.2.18登録
- 特許4162223, 永田昌明:
自然文検索装置、その方法及びプログラム,
2003.5.30出願, 2008.8.1登録
- 特許4153843, 池田 成宏, 永田昌明:
自然文検索装置、自然文検索方法、自然文検索プログラム及び自然文検索プログラム記憶媒体,
2003,8.4出願, 2008.7.11登録
- 特許4116599, 永田昌明:
質問応答システム、方法及びプログラム,
2004.7.26出願, 2008.4.25登録
- 特許4113204, 永田昌明, 齋藤邦子:
機械翻訳装置、その方法およびプログラム,
2005.6.23出願, 2008.4.18登録
- 特許4088171, 齋藤邦子, 永田昌明:
テキスト解析装置、方法、プログラム及びそのプログラムを記録した記録媒体,
2003.2.24出願, 2008.2.29登録
- 特許4066507, 永田昌明:
日本語文字認識誤り訂正方法及び装置、並びに、
誤り訂正プログラムを記録した記録媒体,
1998.5.11出願, 2008.1.18登録
- 特許4050768, 齋藤邦子, 永田昌明:
固有表現抽出装置、その方法、プログラム及び媒体,
2006.5.31出願, 2007.12.7登録
- 特許4015661, 齋藤邦子, 永田昌明:
固有表現抽出装置、方法、プログラム及びそれを記録した記録媒体,
2004.12.24出願, 2007.9.21登録
- 特許4007504, 足立貴行, 山田節夫, 永田昌明:
単語分割装置、記憶媒体およびプログラム,
2003.5.23出願, 2007.9.7登録
- 特許4005477, 齋藤邦子, 永田昌明:
固有表現抽出装置及び方法並びに固有表現抽出プログラム,
2002.10.31出願, 2007.8.31登録
- 特許3975825, 永田昌明:
文字認識誤り訂正方法、装置及びプログラム,
2002.5.15出願, 2007.6.29登録
- 特許3953967, 足立貴行, 山田節夫, 永田昌明:
単語抽出方法、装置、およびプログラム, 2003.3.10出願, 2007.5.11登録
- 特許3915167, 永田昌明:
日本語形態素解析方法及び装置及び
日本語形態素解析プログラムを格納した記憶媒体,
1997.5.19出願, 2007.2.16登録.
- 特許3777456, 永田昌明:
日本語形態素解析方法と装置及び辞書未登録語収集方法と装置,
1996.4.23出願, 2006.3.10登録
- 特許3686312, 永田昌明:
訳語検索方法、訳語検索装置及び訳語検索プログラムを記録した記録媒体,
2000.7.5出願, 2005.6.10登録.
- 特許3369127, 永田昌明:
形態素解析装置, 1999.8.4出願, 2002.11.15登録.
- 特許3309174, 永田昌明:
文字認識方法及び装置, 1995.5.15出願, 2002.5.25登録.
- 特許2059657, 永田昌明, 竹沢寿幸, 森元逞:
音声言語インタフェース装置, 1992.4.2出願, 1996.6.10登録.
- 特許2047031, 永田昌明, 森元逞:
対話音声認識装置, 1993.1.8出願, 1996.4.25登録.
(科学技術庁 第55回注目発明 選定, 1996.4.5)
Masaaki Nagata
Last modified: Tue Feb 7 18:00:43 2012