革新的コンピューティング

計算機による自動英文法解釈

~統計的文法獲得技術に基づく構文解析~

概要

英語や日本語を理解するには,文の主語や述語などを見分けて全体の文法を把握することが必要です.しかし,これを計算機で自動的に行うことは容易ではありません.我々は,正解の文法解釈が付与された英文データから,文脈に応じた適切な文法パターンを統計的に獲得する方法を開発しました.この方法を用いることによって,入力された文の文法パターンを自動的に解析し,英文法解釈を行うことができます.本技術は,文法的に正しく自然な文を生成する機械翻訳や,英語学習者の作文の文法誤りを指摘・修正する英文校正システムへの応用が期待できます.

ポスター


ポスターの画像をクリックすると,PDFファイルが開きます.

資料一覧

  1. H. Shindo, Y. Miyao, A. Fujino, M. Nagata, “Bayesian Symbol-Refined Tree Substitution Grammars for Syntactic Parsing,” in Proc. of the ACL, 2012.
  2. 進藤裕之,宮尾祐介,藤野昭典,永田昌明,“シンボル細分化を適用した階層Pitman-Yor過程に基づく木置換文法獲得法と構文解析への応用,” 言語処理学会第18回年次大会,2012.
  3. H. Shindo, A. Fujino, M. Nagata, “Insertion Operator for Bayesian Tree Substitution Grammars,” in Proc. of the ACL, 2011.

展示担当者

進藤 裕之
進藤 裕之
協創情報研究部
吉田 康久
吉田 康久
協創情報研究部
鈴木 潤
鈴木 潤
協創情報研究部
平尾 努
平尾 努
協創情報研究部
永田 昌明
永田 昌明
協創情報研究部