NTT コミュニケーション科学基礎研究所 オープンハウス 2012 6月7日(木)12:00-17:30,6月8日(金)9:30-16:00,会場  NTT京阪奈ビル,入場無料・事前登録不要 トップページ
プログラム / 講演・研究展示一覧 /
翻訳は語順が大切 ~日本語風の英語を介した英日・日英統計翻訳~

研究展示:翻訳は語順が大切 ~日本語風の英語を介した英日・日英統計翻訳~

概要

  「統計的機械翻訳」では,英語と日本語のような語順が大きく異なる言語間での語順間違いによる誤訳がよく起こります.私たちは日本語の特徴に着目して英語を日本語に近い語順に並べ替えた「日本語風の」英語を介して翻訳する方法を考案しました.この方法により特許文書の英日翻訳の精度を従来最高性能の翻訳システムを上回る水準に向上させました.また,日英特許翻訳でも最先端の方法より約2倍高速な翻訳を可能にしました.この技術によって,日本語と英語の間での技術文書のやりとりがスムーズに行え,言語の壁を越えたコミュニケーションをより活発化させることが期待できます.

展示パネル

画像をクリックするとPDF版が開きます
展示パネル
画像をクリックするとPDF版が開きます

展示担当者